|
|
|
7:1 Ai lang borat do horja ni jolma i tanoh on, anjaha lang songon ari-ari ni sada halak gajian do ari-arini? (bd. 14:1, 6, 14.) |
7:1 “Bukankah manusia harus bergumul di bumi, dan hari-harinya seperti hari-hari orang upahan? |
7:2 Songon jabolon na mangindo marlinggom-linggom, songon sada gajian na paima-imahon gajini, |
7:2 Seperti kepada seorang budak yang merindukan naungan, seperti kepada orang upahan yang menanti-nantikan upahnya, |
7:3 sonai do itontuhon bangku bulan hamagouan, anjaha borngin hangaluton do ipasirsir bangku. |
7:3 demikianlah dibagikan kepadaku bulan-bulan yang sia-sia, dan ditentukan kepadaku malam-malam penuh kesusahan. |
7:4 Anggo laho modom ahu, ningku do: Antigan pe ahu puho? Tapi borngin ai pe ngolngol do, loja ahu, marguling-guling ahu das bani na siang ari. (ay. 13, 14; 5 Mus. 28:67.) |
7:4 Bila aku pergi tidur, maka pikirku: Bilakah aku akan bangun? Tetapi malam merentang panjang, dan aku dicekam oleh gelisah sampai dinihari. |
7:5 Bingaon anjaha lingkorangan badanku ganup, maripos-ipos huling-kulingku, dob ai malala use. |
7:5 Berenga dan abu menutupi tubuhku, kulitku menjadi keras, lalu pecah. |
7:6 Podasan do habang ari-aringku ase tuldak, anjaha magou-magou sonin, seng dong siarapkonon. (bd. 9:25; Jes. 38:12.) |
7:6 Hari-hariku berlalu lebih cepat dari pada torak, dan berakhir tanpa harapan. |
7:7 Ingat ma, sahali tumang do goluhkon; seng idahon ni matangku be na madear. (ay. 16; Jak. 4:14.) |
7:7 Ingatlah, bahwa hidupku hanya hembusan nafas; mataku tidak akan lagi melihat yang baik. |
7:8 Panonggor ni na manorih ahu, seng be idahonni ahu, pindahan ni panonggormu ma ahu, hape seng ijin be ahu. |
7:8 Orang yang memandang aku, tidak akan melihat aku lagi, sementara Engkau memandang aku, aku tidak ada lagi. |
7:9 Songon hombun na habang lanjar salpu, sonai do halak na turun hu nagori toruh, seng tarbahensi tangkog be hunjai. |
7:9 Sebagaimana awan lenyap dan melayang hilang, demikian juga orang yang turun ke dalam dunia orang mati tidak akan muncul kembali. |
7:10 Seng anjai mulak be ia hu rumahni, seng itandai iananni be ia. (bd. 10:21; 14:10-12; 16:22; Ps. 103:16.) |
7:10 Ia tidak lagi kembali ke rumahnya, dan tidak dikenal lagi oleh tempat tinggalnya. |
7:11 Ai ma ase seng tartutup ahu pamanganku, marsahap uhurhu halani hasosakan ni uhurhu, tangis uhurhu halani hasosakan ni tonduyhu. |
7:11 Oleh sebab itu aku pun tidak akan menahan mulutku, aku akan berbicara dalam kesesakan jiwaku, mengeluh dalam kepedihan hatiku. |
7:12 Ai laut ahu barang naga, ase ibahen Ham na marjaga ahu? |
7:12 Apakah aku ini laut atau naga, sehingga Engkau menempatkan penjaga terhadap aku? |
7:13 Anggo ihatahon uhurhu: Apeihu ma na mangapoh ahu, podomanku pahampung orong-orongku, |
7:13 Apabila aku berpikir: Tempat tidurku akan memberi aku penghiburan, dan tempat pembaringanku akan meringankan keluh kesahku, |
7:14 jadi isonggoti Ham do ahu marhitei nipi, anjaha mabiar ahu ibahen marhitei panonggoran, |
7:14 maka Engkau mengagetkan aku dengan impian dan mengejutkan aku dengan khayal, |
7:15 gabe dearan huahap mandolos, dearan matei ase paboan-boan sitaronon on. |
7:15 sehingga aku lebih suka dicekik dan mati dari pada menanggung kesusahanku. |
7:16 Domma sobalan ahu, seng sihol be ahu manggoluh lalab; paluah ma ahu, ai doskon sahali marhosah do ari-aringku. (ay. 7; 4 Mus. 11:15; 1 Raj. 19:4.) |
7:16 Aku jemu, aku tidak mau hidup untuk selama-lamanya. Biarkanlah aku, karena hari-hariku hanya seperti hembusan nafas saja. |
7:17 Ai aha ma namin jolma in, ase pala patimbulonmu ia, anjaha pardiateihononmu ia? (bd. 14:1-5; Ps. 8:5.) |
7:17 Apakah gerangan manusia, sehingga dia Kauanggap agung, dan Kauperhatikan, |
7:18 Iparayak Ham do ia ganup sogod, anjaha ganup tongkin ilajou Ham ia. (Ps. 73:14.) |
7:18 dan Kaudatangi setiap pagi, dan Kauuji setiap saat? |
7:19 Sadiha dokah on, ase padaohonmu panonggormu humbangku, anjaha paluahonmu ahu, ase sompat ahu mamondut tijurhu? (bd. 14:6.) |
7:19 Bilakah Engkau mengalihkan pandangan-Mu dari padaku, dan membiarkan aku, sehingga aku sempat menelan ludahku? |
7:20 Anggo mardousa ahu, aha ma tarbahen ahu dompak Ham, alo Sijaga manisia? Mase ma ahu ibahen Ham gabe sitembakanmu? Mase ma gabe siporsanon ahu bamu? |
7:20 Kalau aku berbuat dosa, apakah yang telah kulakukan terhadap Engkau, ya Penjaga manusia? Mengapa Engkau menjadikan aku sasaran-Mu, sehingga aku menjadi beban bagi diriku? |
7:21 Mase ma lang isasap Ham panlanggaronku, anjaha ibuat Ham hajahatonku? Ai laho modom ma ahu hubagas tanoh; pindahanmu ma ahu, tapi lang ijin be ahu. |
7:21 Dan mengapa Engkau tidak mengampuni pelanggaranku, dan tidak menghapuskan kesalahanku? Karena sekarang aku terbaring dalam debu, lalu Engkau akan mencari aku, tetapi aku tidak akan ada lagi.” |
<< Ayub 6 |
Ayub 8 >> |
|
|
|
|