Amsal 26

26:1 Songon salju musim milas, atap songon udan musim sabion, sonai do, seng patut hamuliaon bani halak na oto. (ay. 8.) 26:1 Seperti salju di musim panas dan hujan pada waktu panen, demikian kehormatan pun tidak layak bagi orang bebal.
26:2 Songon dingis na laho lintun meper-eper, songon hampilis na maporus habang, sonai do bura-bura na so marhala, seng mangonai. 26:2 Seperti burung pipit mengirap dan burung layang-layang terbang, demikianlah kutuk tanpa alasan tidak akan kena.
26:3 Bosik-bosik do talup bani huda, rantei bani halode, sonai do hotang bani gurung ni halak na oto. (Ps. 32:9; bd. 10:13.) 26:3 Cemeti adalah untuk kuda, kekang untuk keledai, dan pentung untuk punggung orang bebal.
26:4 Ulang ma sampang halak na oto domu hubani haotoonni, ase ulang gabe songonsi ho. 26:4 Jangan menjawab orang bebal menurut kebodohannya, supaya jangan engkau sendiri menjadi sama dengan dia.
26:5 Marbalos ma ho bani halak na oto romban hubani haotoonni, ase ulang iagan na pentar ia. 26:5 Jawablah orang bebal menurut kebodohannya, supaya jangan ia menganggap dirinya bijak.
26:6 Halak na martonah marhitei halak na oto, na manrotap naheini do ia ai anjaha manginum na masambor. 26:6 Siapa mengirim pesan dengan perantaraan orang bebal mematahkan kakinya sendiri dan meminum kecelakaan.
26:7 Songon nahei na so marguna bani halak na repat, sonai do podah bani pamangan ni halak na bodoh. 26:7 Amsal di mulut orang bebal adalah seperti kaki yang terkulai dari pada orang yang lumpuh.
26:8 Songon halak na mambahen mata intan batu ni umbalang, sonai do halak na mambere hamuliaon bani halak na oto. (ay. 1.) 26:8 Seperti orang menaruh batu di umban, demikianlah orang yang memberi hormat kepada orang bebal.
26:9 Songon dangkah na marduri na dapot tangan ni halak na mabuk, sonai do hata umpama bani pamangan ni halak na oto. 26:9 Amsal di mulut orang bebal adalah seperti duri yang menusuk tangan pemabuk.
26:10 Songon halak siparsior, na manembaki haganup, sonai do halak na mangupahi halak na oto atap halak sipamolus. 26:10 Siapa mempekerjakan orang bebal dan orang-orang yang lewat adalah seperti pemanah yang melukai tiap orang.
26:11 Songon baliang na mangulaki utah-utahni, sonai do halak na oto mulak-ulak mangkorjahon haotoonni. (2 Ptr. 2:22.) 26:11 Seperti anjing kembali ke muntahnya, demikianlah orang bebal yang mengulangi kebodohannya.
26:12 Anggo dong iidah ho halak, na mangagan dirini pentar, bueinan ope pangarapan bani halak na bodoh ase bani. (bd. 3:7; 29:20.) 26:12 Jika engkau melihat orang yang menganggap dirinya bijak, harapan bagi orang bebal lebih banyak dari pada bagi orang itu.
26:13 Hata ni halak parrayoh: Adong do begu i darat ai, adong do singa i dalan ai! (bd. 22:13.) 26:13 Berkatalah si pemalas: “Ada singa di jalan! Ada singa di lorong!”
26:14 Songon labah na marhusor bani engselni, sonai do halak siparrayoh bani podomanni. (bd. 6:9-11.) 26:14 Seperti pintu berputar pada engselnya, demikianlah si pemalas di tempat tidurnya.
26:15 Domma ipohul siparrayoh indahan ni, hape rayohan do ia mannahkon hu pamanganni. (bd. 19:24.) 26:15 Si pemalas mencelupkan tangannya ke dalam pinggan, tetapi ia terlalu lelah untuk mengembalikannya ke mulutnya.
26:16 Pentaran do halak siparrayoh, nini uhurni, marimbang pitu halak na pandei marsampang. 26:16 Si pemalas menganggap dirinya lebih bijak dari pada tujuh orang yang menjawab dengan bijaksana.
26:17 Halak na ra manampuri paringoran ni halak na legan, doskon halak na manangkap pinggol ni baliang na montas do ia ai. 26:17 Orang yang ikut campur dalam pertengkaran orang lain adalah seperti orang yang menangkap telinga anjing yang berlalu.
26:18 Songon halak na podouan, na manembakkon panah apuy ampa lingkit na pamateihon, 26:18 Seperti orang gila menembakkan panah api, panah dan maut,
26:19 sonai do halak na manipu hasomanni, anjaha ihatahon ope: Gurou-guroungku do hansa ai. 26:19 demikianlah orang yang memperdaya sesamanya dan berkata: “Aku hanya bersenda gurau.”
26:20 Anggo seng dong be soban, miloh do apuy, anggo seng dong sipanukas-nukasi, maronti do paringoran. (bd. 22:10.) 26:20 Bila kayu habis, padamlah api; bila pemfitnah tak ada, redalah pertengkaran.
26:21 Arang pagajag narnar, soban pagajag apuy, sonai do dalahi sipartinggil pagara paringoran. (bd. 15:18; 19:22.) 26:21 Seperti arang untuk bara menyala dan kayu untuk api, demikianlah orang yang suka bertengkar untuk panasnya perbantahan.
26:22 Hata ni si parhusip-husip mantin do ai, anjaha masuk-masuk hubagas uhur. (bd. 18:6.) 26:22 Seperti sedap-sedapan perkataan pemfitnah masuk ke lubuk hati.
26:23 Songon pirak na nilampishon bani hudon, sonai do parbibir na lampot, hape uhurni ibagas jahat do. 26:23 Seperti pecahan periuk bersalutkan perak, demikianlah bibir manis dengan hati jahat.
26:24 Halak pardomdom marsipakulah-kulah do parsahapni, tapi gok pangoto-otoion do uhur ni ibagas; 26:24 Si pembenci berpura-pura dengan bibirnya, tetapi dalam hati dikandungnya tipu daya.
26:25 age pe basar parsahapni, ulang ho porsaya, ai adong do pitu lapis hasamboron ibagas uhurni; 26:25 Kalau ia ramah, janganlah percaya padanya, karena tujuh kekejian ada dalam hatinya.
26:26 age pe irungkub-rungkub domdom ni marhitei sipaoto-oto, maningon talar do hajahatonni ai itongah-tongah ni humpulan. 26:26 Walaupun kebenciannya diselubungi tipu daya, kejahatannya akan nyata dalam jemaah.
26:27 Halak sihurak godung bani na legan, ia sandiri do madabuh hubagas; halak na manggulangkon batu bani na legan, ia sandiri do hona gulangan. (Ps. 7:16; Par. 10:8.) 26:27 Siapa menggali lobang akan jatuh ke dalamnya, dan siapa menggelindingkan batu, batu itu akan kembali menimpa dia.
26:28 Dilah parladung mambahen hasedaon, 26:28 Lidah dusta membenci korbannya, dan mulut licin mendatangkan kehancuran.
<< Amsal 25 Amsal 27 >>