Ibrani 3

3:1 Halani ai, nasiam sanina na mapansing, siparrupei bani pandiloon na hun nagori atas, tonggor nasiam ma Apostel anjaha Sintua ni malim in, na sinaksihonta in, ai ma Jesus. (bd. 4:14.) 3:1 Sebab itu, hai saudara-saudara yang kudus, yang mendapat bagian dalam panggilan sorgawi, pandanglah kepada Rasul dan Imam Besar yang kita akui, yaitu Yesus,
3:2 Hatengeran ni uhur do Ia bani na pabangkithonsi, songon si Musa ibagas ganup rumahNi ai. (4 Mus. 12:7.) 3:2 yang setia kepada Dia yang telah menetapkan-Nya, sebagaimana Musa pun setia dalam segenap rumah-Nya.
3:3 Tapi bueian do hasangapon ibere Bani ase hubani si Musa, domu hubani surung ni hasangapon bani na pajongjong rumah marimbang rumah na pinajongjongni ai. 3:3 Sebab Ia dipandang layak mendapat kemuliaan lebih besar dari pada Musa, sama seperti ahli bangunan lebih dihormati dari pada rumah yang dibangunnya.
3:4 Ai ganup rumah, adong do na paulihonsi, tapi Naibata do na mangadongkon haganup. 3:4 Sebab setiap rumah dibangun oleh seorang ahli bangunan, tetapi ahli bangunan segala sesuatu ialah Allah.
3:5 Ia si Musa tongon, haposan do ia irumah ni Naibata, songon siparugas, laho manaksihon na sihol sisahaphononkon ope use, 3:5 Dan Musa memang setia dalam segenap rumah Allah sebagai pelayan untuk memberi kesaksian tentang apa yang akan diberitakan kemudian,
3:6 tapi anggo Kristus haposan do songon Anak, na manggomgomi rumah ni Naibata; anjaha hita do rumahni ai, anggo poltik ijolom hita ronsi ujungni hinsah ni uhur ampa tenger ni uhur bani na niaraphon ai. (Ep. 2:19.) 3:6 tetapi Kristus setia sebagai Anak yang mengepalai rumah-Nya; dan rumah-Nya ialah kita, jika kita sampai kepada akhirnya teguh berpegang pada kepercayaan dan pengharapan yang kita megahkan.
3:7 Halani ai, songon na hinatahon ni Tonduy Na pansing: “Sadari on, sanggah na binogei nasiam sorani,(Ps. 95:7-11.) 3:7 Sebab itu, seperti yang dikatakan Roh Kudus: “Pada hari ini, jika kamu mendengar suara-Nya,
3:8 ulang ma pamapir nasiam uhurnasiam, songon sanggah ari panlawan on ai, sanggah ari parlajouan ai i halimisan.(2 Mus. 17:7; 4 Mus. 20:2-5.) 3:8 janganlah keraskan hatimu seperti dalam kegeraman pada waktu pencobaan di padang gurun,
3:9 Ijai ilajou anjaha isuba ompungnasiam do Ahu, age pe iidah sidea na huhorjahon ompat puluh tahun dokahni. 3:9 di mana nenek moyangmu mencobai Aku dengan jalan menguji Aku, sekalipun mereka melihat perbuatan-perbuatan-Ku, empat puluh tahun lamanya.
3:10 Halani ai manggila do Ahu bani na sansundut ai, anjaha huhatahon: Tongtong do kahou uhur ni sidea, seng itanda sidea dalanku, 3:10 Itulah sebabnya Aku murka kepada angkatan itu, dan berkata: Selalu mereka sesat hati, dan mereka tidak mengenal jalan-Ku,
3:11 pala marbija Ahu ibagas ringishu: Sabonar seng bulih masuk sidea hu parsarananku”. (4 Mus. 14:21-23.) 3:11 sehingga Aku bersumpah dalam murka-Ku: Mereka takkan masuk ke tempat perhentian-Ku.”
3:12 Nasiam sanina, jaga ma nasiam, ase ulang adong paruhur na jahat, na so porsaya humbani nasiam, na manundali Naibata na manggoluh in. 3:12 Waspadalah, hai saudara-saudara, supaya di antara kamu jangan terdapat seorang yang hatinya jahat dan yang tidak percaya oleh karena ia murtad dari Allah yang hidup.
3:13 Tapi marsipagolpaan ma nasiam ganup ari, sadokah hata “Sadari on” marlaku ope, ase ulang adong humbani nasiam, na gabe mapir uhurni halani dousa, na paoto-otohon in. (1 Tes. 5:11.) 3:13 Tetapi nasihatilah seorang akan yang lain setiap hari, selama masih dapat dikatakan “hari ini”, supaya jangan ada di antara kamu yang menjadi tegar hatinya karena tipu daya dosa.
3:14 Ai domma parrupei hita bani Kristus, anggo poltik ijolom hita tenger ni uhur, na dob adong banta bani mulani ronsi ujungni. (bd. 6:11.) 3:14 Karena kita telah beroleh bagian di dalam Kristus, asal saja kita teguh berpegang sampai kepada akhirnya pada keyakinan iman kita yang semula.
3:15 On do na hinatahon ni Surat in: Sadari on, sanggah na binogeinasiam sorani, ulang ma pamapir nasiam uhur nasiam, songon sanggah ari panlawanon ai. (ay. 7.) 3:15 Tetapi apabila pernah dikatakan: “Pada hari ini, jika kamu mendengar suara-Nya, janganlah keraskan hatimu seperti dalam kegeraman”,
3:16 Ise do sipanlawan ai, age pe ibogei sorani? Ai lang haganup do sidea, na mandarat hun Masir, binobahon ni si Musa? 3:16 siapakah mereka yang membangkitkan amarah Allah, sekalipun mereka mendengar suara-Nya? Bukankah mereka semua yang keluar dari Mesir di bawah pimpinan Musa?
3:17 Ise do na ginilaanni ai pala ompat puluh tahun dokahni? Ai lang sidea, na mardousa ai do? Radag do bangkei ni sidea i halimisan ai. (1 Kor. 10:10.) 3:17 Dan siapakah yang Ia murkai empat puluh tahun lamanya? Bukankah mereka yang berbuat dosa dan yang mayatnya bergelimpangan di padang gurun?
3:18 Dompak ise do Ia marbija, paboa na so bulih sidea masuk hu parsarananni ai? Ai lang dompak sidea na so si pambalosi ai do? 3:18 Dan siapakah yang telah Ia sumpahi, bahwa mereka takkan masuk ke tempat perhentian-Nya? Bukankah mereka yang tidak taat?
3:19 Jadi iidah hita ma: Halani na so porsaya do sidea, ase lang tarbahen sidea masuk. 3:19 Demikianlah kita lihat, bahwa mereka tidak dapat masuk oleh karena ketidakpercayaan mereka.
<< Ibrani 2 Ibrani 4 >>