|
|
|
6:1 Huja do laho haholongan ni uhurmu, ale sijengesan itongah-tongah ni naboru? Dompak ja laho haholongan ni uhurmu, ase dihut hanami mangindahisi rap pakon ham? |
6:1 — Ke mana perginya kekasihmu, hai jelita di antara wanita? Ke jurusan manakah kekasihmu pergi, supaya kami mencarinya besertamu? |
6:2 Domma tuad haudungan ni uhurhu hu pohonni, hu panampangan ni rompah-rompah, laho marmahan ibagas pohon ai, anjaha laho mambuat bunga silundat. (bd. 4:16.) |
6:2 — Kekasihku telah turun ke kebunnya, ke bedeng rempah-rempah untuk menggembalakan domba dalam kebun dan memetik bunga bakung. |
6:3 Haholongan ni uhurhu, ahu do simadasi, anjaha ia simada ahu, ia, na marmahan itongah-tongah ni silundat. (bd. 2:16.) |
6:3 Aku kepunyaan kekasihku, dan kepunyaanku kekasihku, yang menggembalakan domba di tengah-tengah bunga bakung. |
6:4 Jenges do ham songon Tirsah, ale hinasiholan ni uhurhu, dear songon Jerusalem, anjaha marjumbalang songon bala. (bd. 1:15; Ps. 45:12; 1 Raj. 14:17.) |
6:4 Cantik engkau, manisku, seperti kota Tirza, juita seperti Yerusalem, dahsyat seperti bala tentara dengan panji-panjinya. |
6:5 Padaoh ma matamu humbangku, ai sunsah do ahu ibahen. Jambulanmu tudoskon hulanan ni hambing, na tuad hun dolog Gilead. (bd. 4:1.) |
6:5 Palingkanlah matamu dari padaku, sebab aku menjadi bingung karenanya. Rambutmu bagaikan kawanan kambing yang bergelombang turun dari Gilead. |
6:6 Iponmu tudos hubani biri-biri na baru ginunting, na naik hun paridianni; haganup sidea marrindu-rindu, seng dong na lambang humbani sidea. (bd. 4:2.) |
6:6 Gigimu bagaikan kawanan domba, yang keluar dari tempat pembasuhan, yang beranak kembar semuanya, yang tak beranak tak ada. |
6:7 Songon dahupa na binolah do huyummu ipudi ni tudung-tudungmu. (bd. 4:3.) |
6:7 Bagaikan belahan buah delima pelipismu di balik telekungmu. |
6:8 Onom puluh do nasipuang, ualuh puluh na binuat na legan, anak boru lang habilangan. |
6:8 Permaisuri ada enam puluh, selir delapan puluh, dan dara-dara tak terbilang banyaknya. |
6:9 Tapi sahalak do asasku, na majenges bangku, boru sasada ni inangni, kasihan ni na mantubuhkonsi. Kawah do anak boru hubani, iparhatuah do ia, nasipuang ampa na binuat na legan mamuji-mujisi. (bd. 5:2.) |
6:9 Tetapi dialah satu-satunya merpatiku, idam-idamanku, satu-satunya anak ibunya, anak kesayangan bagi yang melahirkannya; puteri-puteri melihatnya dan menyebutnya bahagia, permaisuri-permaisuri dan selir-selir memujinya. |
6:10 Ai ise do ai, na mangkawah songon simaringkuning, jenges songon bulan, lihar songon mata ni ari, anjaha jombut songon bala? |
6:10 “Siapakah dia yang muncul laksana fajar merekah, indah bagaikan bulan purnama, bercahaya bagaikan surya, dahsyat seperti bala tentara dengan panji-panjinya?” |
6:11 Tuad do ahu hu pohon hayu pala, laho manorih bunga-bunga na i habungan, laho manonggor atap martunasi ma hayu anggur, atap marbungai ma dalima. |
6:11 Ke kebun kenari aku turun melihat kuntum-kuntum di lembah, melihat apakah pohon anggur berkuncup dan pohon-pohon delima berbunga. |
6:12 Seng panagaman ni uhurhu, ipaosor ma ahu hubagas gareta odoran ni raja. (2 Raj. 2:12.) |
6:12 Tak sadar diri aku; kerinduanku menempatkan aku di atas kereta orang bangsawan. |
6:13 Marhusor, marhusor ma, ale Sulamit, marhusor, marhusor ma, ase iidah hanami bohimu. Ai aha do kinawahkon nasiam bani si Sulamit, sanggah na manortor ia i parsaranan? (1 Mus. 31:1, 2.) |
6:13 Kembalilah, kembalilah, ya gadis Sulam, kembalilah, kembalilah, supaya kami dapat melihat engkau! Mengapa kamu senang melihat gadis Sulam itu seperti melihat tari-tarian perang? |
<< Kidung Agung 5 |
Kidung Agung 7 >> |
|
|
|
|