|
|
|
29:1 Halak na gati hona paingat, hape tong ipahengkeng uhurni, sompong do holi maripuk ai, seng hatambaran. (bd. 15:10.) |
29:1 Siapa bersitegang leher, walaupun telah mendapat teguran, akan sekonyong-konyong diremukkan tanpa dapat dipulihkan lagi. |
29:2 Anggo halak parpintor siparkuasa, marolob-olob ma rayat; tapi anggo halak parjahat manrajai, mangorong ma halak. (bd. 11:10; 28:12.) |
29:2 Jika orang benar bertambah, bersukacitalah rakyat, tetapi jika orang fasik memerintah, berkeluhkesahlah rakyat. |
29:3 Halak na mangkaholongi hapantaran, pamalas uhur ni bapani, tapi halak na marsaor ampa boru jalang, marbois-boiskon sinari do. (bd. 10:1; Luk. 15:13.) |
29:3 Orang yang mencintai hikmat menggembirakan ayahnya, tetapi siapa yang bergaul dengan pelacur memboroskan harta. |
29:4 Marhiteihon habonaron do tarpatotap raja sada nagori, tapi na paporsankon balasting maparahtu, ai do na parsedahon. (Jes. 32:7.) |
29:4 Dengan keadilan seorang raja menegakkan negerinya, tetapi orang yang memungut banyak pajak meruntuhkannya. |
29:5 Halak na mamuji-muji hasomanni, na manaon jarot do ia ai ilobei ni naheini. |
29:5 Orang yang menjilat sesamanya membentangkan jerat di depan kakinya. |
29:6 Marhitei hajahatonni do halak parjahat hona siding, tapi anggo halak parpintor marolob-olob anjaha marmalas ni uhur do. |
29:6 Orang yang jahat terjerat oleh pelanggarannya, tetapi orang benar akan bersorak dan bersukacita. |
29:7 Iparuhurhon halak parpintor do hak ni halak na masombuh, tapi anggo halak parjahat seng ipardulihon ai. |
29:7 Orang benar mengetahui hak orang lemah, tetapi orang fasik tidak mengertinya. |
29:8 Halak sipanrisai mambahen geor huta, tapi mandaoh do ringis ibahen halak siparuhur. (bd. 11:11.) |
29:8 Pencemooh mengacaukan kota, tetapi orang bijak meredakan amarah. |
29:9 Anggo marparkara halak na pentar ampa halak na oto, manggila anjaha tartawai do halak na oto ai, seng lalab marhadoban. |
29:9 Jika orang bijak beperkara dengan orang bodoh, orang bodoh ini mengamuk dan tertawa, sehingga tak ada ketenangan. |
29:10 Halak siuseihon daroh magigi do ia bani halak na daulat, tapi halak parpintor mangindahi dalan pagoluhkonsi. |
29:10 Orang yang haus akan darah membenci orang saleh, tetapi orang yang jujur mencari keselamatannya. |
29:11 Halak na oto ipapuas do ganup ringisni, tapi anggo halak na maruhur itahan do ai. (bd. 14:33; 25:28; 12:23.) |
29:11 Orang bebal melampiaskan seluruh amarahnya, tetapi orang bijak akhirnya meredakannya. |
29:12 Anggo ra sipanrajai manangihon hata ladung, haganup gamot-gamotni gabe jahat ma. |
29:12 Kalau pemerintah memperhatikan kebohongan, semua pegawainya menjadi fasik. |
29:13 Saor do halak na masombuh ampa sipangodoh-odoh, tapi Jahowa do sibere haliharon bani mata ni sidea bei. (bd. 22:2.) |
29:13 Si miskin dan si penindas bertemu, dan TUHAN membuat mata kedua orang itu bersinar. |
29:14 Raja na manguhumi halak na masombuh ibagas hasintongan, totap do paratasni lalab. (bd. 16:12; 20:28; 25:5.) |
29:14 Raja yang menghakimi orang lemah dengan adil, takhtanya tetap kokoh untuk selama-lamanya. |
29:15 Hotang ampa pangajaran do parohkon hapentaran, tapi dakdanak na tinurutan parohkon habadoron bani inangni. (ay. 17; bd. 13:24; 17:25; 19:18; 22:15.) |
29:15 Tongkat dan teguran mendatangkan hikmat, tetapi anak yang dibiarkan mempermalukan ibunya. |
29:16 Anggo martambah halak parjahat, lambin buei ma hajahaton; tapi idahon ni halak parpintor do pardabuh ni sidea. (Ps. 37:36; 58:11.) |
29:16 Jika orang fasik bertambah, bertambahlah pula pelanggaran, tetapi orang benar akan melihat keruntuhan mereka. |
29:17 Ajar ma anakmu, jadi sonang ma ho bahenonni, anjaha ibere sipamalas uhur. (bd. 23:13.) |
29:17 Didiklah anakmu, maka ia akan memberikan ketenteraman kepadamu, dan mendatangkan sukacita kepadamu. |
29:18 Anggo seng dong pangungkabon, geor do bangsa; martuah do halak na mandalankon titah ni Naibata. |
29:18 Bila tidak ada wahyu, menjadi liarlah rakyat. Berbahagialah orang yang berpegang pada hukum. |
29:19 marhitei hata tumang seng tarajari jabolon, age pe ibotoh, seng idalankon. |
29:19 Dengan kata-kata saja seorang hamba tidak dapat diajari, sebab walaupun ia mengerti, namun ia tidak mengindahkannya. |
29:20 Anggo iidah ho halak na hertep marsahap, bueinan ope pangarapan bani halak na bodoh ase bani. (bd. 26:12; Par. 5:1-2; Jak. 1:19.) |
29:20 Kaulihat orang yang cepat dengan kata-katanya; harapan lebih banyak bagi orang bebal dari pada bagi orang itu. |
29:21 Halak na maunjahtu bani jabolonni humbani haetek-etekkonni nari, dobni manlawan do ai. |
29:21 Siapa memanjakan hambanya sejak muda, akhirnya menjadikan dia keras kepala. |
29:22 Halak pargila-gila patubuh paringoran, anjaha halak parringis mangkorjahon buei dousa. (bd. 15:18; 26:21.) |
29:22 Si pemarah menimbulkan pertengkaran, dan orang yang lekas gusar, banyak pelanggarannya. |
29:23 Gijang ni uhurni do patoruh halak, tapi halak sitoruh uhur dapotan hasangapon do. (bd. 18:12; Mat. 23:12; 1 Ptr. 5:5.) |
29:23 Keangkuhan merendahkan orang, tetapi orang yang rendah hati, menerima pujian. |
29:24 Halak na saparbagianan pakon panangko, parseda dirini do, itangar do namin sipamburai, tapi ipasip-sip do. (3 Mus. 5:1.) |
29:24 Siapa menerima bagian dari pencuri, membenci dirinya. Didengarnya kutuk, tetapi tidak diberitahukannya. |
29:25 Biar dompak jolma mambahen hona siding, tapi hona ondingan do na martenger ni uhur bani Jahowa. |
29:25 Takut kepada orang mendatangkan jerat, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, dilindungi. |
29:26 Buei do halak na mambuat-buat uhur ni sipanrajai, tapi Jahowa do na mamintori ganup halak. (bd. 19:6.) |
29:26 Banyak orang mencari muka pada pemerintah, tetapi dari TUHAN orang menerima keadilan. |
29:27 Hagigi do halak pargeduk bani halak parpintor, tapi halak na pintor parlahouni, hagigi do ai bani halak parjahat. |
29:27 Orang bodoh adalah kekejian bagi orang benar, orang yang jujur jalannya adalah kekejian bagi orang fasik. |
<< Amsal 28 |
Amsal 30 >> |
|
|
|
|