|
|
|
28:1 Maporus do halak parjahat age pe seng dong na mardakdaksi, tapi anggo halak parpintor marnalom ni uhur do songon anak ni singa. (3 Mus. 26:36; Jes. 57:21.) |
28:1 Orang fasik lari, walaupun tidak ada yang mengejarnya, tetapi orang benar merasa aman seperti singa muda. |
28:2 Anggo masa hajahaton bani sada nagori, pagantih pasoluk ma rajani, tapi marhitei sada halak na maruhur anjaha na marpambotoh totap do mardalan uhum. |
28:2 Karena pemberontakan negeri banyaklah penguasa-penguasanya, tetapi karena orang yang berpengertian dan berpengetahuan tetaplah hukum. |
28:3 Halak na sangap, na mangodoh-odoh halak na masombuh, songon udan doras, na mangayubkon do ai, siparseda gogoh ni tanoh. |
28:3 Orang miskin yang menindas orang-orang yang lemah adalah seperti hujan deras, tetapi tidak memberi makanan. |
28:4 Halak sitadingkon uhum muji-muji halak parjahat, tapi halak sidalankon uhum ilawan do sidea. (Ps. 49:14.) |
28:4 Orang yang mengabaikan hukum memuji orang fasik, tetapi orang yang berpegang pada hukum menentangnya. |
28:5 Halak parjahat seng iarusi aha hasintongan, tapi halak sipindahi Jahowa iartihon do haganupan ai. |
28:5 Orang yang jahat tidak mengerti keadilan, tetapi orang yang mencari TUHAN mengerti segala sesuatu. |
28:6 Dearan do halak na masombuh, na pitah marparlahou humbani halak na so pintor langkahni, age pe bayak ia. (bd. 19:1.) |
28:6 Lebih baik orang miskin yang bersih kelakuannya dari pada orang yang berliku-liku jalannya, sekalipun ia kaya. |
28:7 Halak siramotkon titah, ai ma anak na pantas maruhur, tapi halak na marhuankon siparhisap pabador bapani do. (bd. 23:20.) |
28:7 Orang yang memelihara hukum adalah anak yang berpengertian, tetapi orang yang bergaul dengan pelahap mempermalukan ayahnya. |
28:8 Halak na pabuei artani marhitei bunga ni duit ampa untung na malobihtu, bani halak sihaholongi na miskin do arta pinatumpuni ai. (bd. 13:22; Ps. 39:7.) |
28:8 Orang yang memperbanyak hartanya dengan riba dan bunga uang, mengumpulkan itu untuk orang-orang yang mempunyai belas kasihan kepada orang-orang lemah. |
28:9 Halak na padaohkon pinggolni humbani na manangihon titah, tonggoni ai pe gabe hagigi do. (bd. 15:8; 21:27.) |
28:9 Siapa memalingkan telinganya untuk tidak mendengarkan hukum, juga doanya adalah kekejian. |
28:10 Halak na pakahouhon sibujur uhur hubani dalan hamagouan, hubagas godungni sandiri do ia madabuh; tapi halak sipitah maruhur, na dear do teanonni. (bd. 26:27.) |
28:10 Siapa menyesatkan orang jujur ke jalan yang jahat akan jatuh ke dalam lobangnya sendiri, tetapi orang-orang yang tak bercela akan mewarisi kebahagiaan. |
28:11 Halak na bayak, pentar do ia nini uhurni, tapi halak na miskin siparuhur, tardapotsi do uhurni ai. |
28:11 Orang kaya menganggap dirinya bijak, tetapi orang miskin yang berpengertian mengenal dia. |
28:12 Anggo marhamonangan halak parpintor, banggal ma hatuahon, tapi anggo markuasa halak parjahat, marponop bei ma jolma. (bd. 11:10, 11.) |
28:12 Jika orang benar menang, banyaklah pujian orang, tetapi jika orang fasik mendapat kekuasaan, orang menyembunyikan diri. |
28:13 Barang ise na manrongkob panlanggaronni seng martuah ai, tapi halak na mansopotkon salahni anjaha itadingkon ai, dapotan idop ni uhur do.(Ps. 132:3-5; 1 Joh. 1:8-9.) |
28:13 Siapa menyembunyikan pelanggarannya tidak akan beruntung, tetapi siapa mengakuinya dan meninggalkannya akan disayangi. |
28:14 Martuah ma halak na tongtong marhabiaran bani Jahowa, tapi na pahengkeng uhurni madabuh do hubagas hamagouan. (Pil. 2:12.) |
28:14 Berbahagialah orang yang senantiasa takut akan TUHAN, tetapi orang yang mengeraskan hatinya akan jatuh ke dalam malapetaka. |
28:15 Songon singa na maraung pakon gipul na loheian, sonai do panrajai na jahat bani rayat na miskin. |
28:15 Seperti singa yang meraung atau beruang yang menyerbu, demikianlah orang fasik yang memerintah rakyat yang lemah. |
28:16 Raja na hurang uhur, ai do sidalankon odoh-odoh, tapi sihagigihon untung na so sintong, paganjang ari-arini do ai. |
28:16 Seorang pemimpin yang tidak mempunyai pengertian keras penindasannya, tetapi orang yang membenci laba yang tidak halal, memperpanjang umurnya. |
28:17 Halak na hona sapata ni daroh ni jolma, mompas-ompas do ia ronsi matei, ulang iurupi be ia. (1 Mus. 4:12, 14.) |
28:17 Orang yang menanggung darah orang lain akan lari sampai ke liang kubur. Janganlah engkau menahannya! |
28:18 Halak na so panurakan marpalaho, sai na maluah do, tapi halak na lekluk marparlaho sai madabuh do hubagas godung. (bd. 10:9.) |
28:18 Siapa berlaku tidak bercela akan diselamatkan, tetapi siapa berliku-liku jalannya akan jatuh ke dalam lobang. |
28:19 Halak sihorjahon jumani bosuran do ia bani sipanganon, tapi halak sipindahi na so marguna, bosuran do ia bani hamiskinon. |
28:19 Siapa mengerjakan tanahnya akan kenyang dengan makanan, tetapi siapa mengejar barang yang sia-sia akan kenyang dengan kemiskinan. |
28:20 Halak hatengeran, buei do pasu-pasu dapotsi, tapi halak na tarolos sihol bayak, seng anjai lang hona uhum. (ay. 22; bd. 20:21.) |
28:20 Orang yang dapat dipercaya mendapat banyak berkat, tetapi orang yang ingin cepat menjadi kaya, tidak akan luput dari hukuman. |
28:21 Seng dear mambuat-buat uhur; halani sipanganon sampohul pe ra do halak sipata mandalankon hajahaton. (bd. 18:5; 24:23.) |
28:21 Memandang bulu tidaklah baik, tetapi untuk sekerat roti orang membuat pelanggaran. |
28:22 Parmata na mangapian, oji do uhurni bayak, tapi seng dapot uhurni hamiskinon do sogop bani. (ay. 20; bd. 23:4; 1 Tim. 6:9.) |
28:22 Orang yang kikir tergesa-gesa mengejar harta, dan tidak mengetahui bahwa ia akan mengalami kekurangan. |
28:23 Halak na ra maminsang hasomanni, puji-pujian do ujungni dapotsi, lobih humbani halak na palemes-lemes parsahapni. |
28:23 Siapa menegur orang akan kemudian lebih disayangi dari pada orang yang menjilat. |
28:24 Halak na manangkoi bapani atap inangni anjaha ihatahon homani Seng dousa ai! Dos do ai pakon halak sipanamun. (Mat. 15:5.) |
28:24 Siapa merampasi ayah dan ibunya dan menyangka bahwa itu bukan suatu pelanggaran, ia sendiri adalah kawan si perusak. |
28:25 Halak paruhur haut, patubuh paringoran, tapi halak na martenger ni uhur bani Jahowa marlobih-lobih do. (bd. 13:10.) |
28:25 Orang yang loba, menimbulkan pertengkaran, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, diberi kelimpahan. |
28:26 Halak na martenger ni uhur bani pingkiranni sandiri na oto do ai, tapi halak na pantas marparlahou, sai maluah do. (bd. 3:5.) |
28:26 Siapa percaya kepada hatinya sendiri adalah orang bebal, tetapi siapa berlaku dengan bijak akan selamat. |
28:27 Halak parlayak bani na masombuh, seng anjai hurangan, tapi halak na papitpit matani, buei do bura-bura mangonai bani. (bd. 19:17; 22:9; 5 Mus. 15:7; 2 Kor. 9:6, 9.) |
28:27 Siapa memberi kepada orang miskin tak akan berkekurangan, tetapi orang yang menutup matanya akan sangat dikutuki. |
28:28 Anggo markuasa halak parjahat marponop bei ma jolma, tapi anggo masab sidea, lambin tambah ma halak parpintor. |
28:28 Jika orang fasik mendapat kekuasaan, orang menyembunyikan diri, tetapi jika mereka binasa, bertambahlah jumlah orang benar. |
<< Amsal 27 |
Amsal 29 >> |
|
|
|
|