|
|
|
Podah Pasal Hapentaran ampa Hadaulaton |
Kumpulan amsal-amsal Salomo |
1 Podah ni si Salomo. Anak na maruhur pamalas uhur ni bapani, tapi anak na bodoh papusok uhur ni inangni, |
1 Amsal-amsal Salomo. Anak yang bijak mendatangkan sukacita kepada ayahnya, tetapi anak yang bebal adalah kedukaan bagi ibunya. |
2 Arta na dapot humbani hajahaton, seng marguna, tapi hapintoron do na paluahkon humbani hamatean. |
2 Harta benda yang diperoleh dengan kefasikan tidak berguna, tetapi kebenaran menyelamatkan orang dari maut. |
3 Seng ipaturut Jahowa loheian parpintor, tapi anggo hisap ni halak parjahat isundati do. |
3 TUHAN tidak membiarkan orang benar menderita kelaparan, tetapi keinginan orang fasik ditolak-Nya. |
4 Tangan parrayoh mangkorhon hamiskinon, tapi tangan na ringgas mambahen bayak. |
4 Tangan yang lamban membuat miskin, tetapi tangan orang rajin menjadikan kaya. |
5 Halak na ringgas patumpu-tumpuhon bani musim milas, ai ma siparuhur; tapi halak na modom-modom musim sabion, parohkon habadoron. |
5 Siapa mengumpulkan pada musim panas, ia berakal budi; siapa tidur pada waktu panen membuat malu. |
6 Pasu-pasu do sogop bani ulu ni halak parpintor, tapi gok hagedukon do babah ni halak parjahat. |
6 Berkat ada di atas kepala orang benar, tetapi mulut orang fasik menyembunyikan kelaliman. |
7 Mardingat halak parpintor parohkon pasu-pasu, tapi bau do barita ni halak parjahat. |
7 Kenangan kepada orang benar mendatangkan berkat, tetapi nama orang fasik menjadi busuk. |
8 Halak siparuhur ra do manjalo pangajaran, tapi halak parsahap haotoon maningon madabuh do. |
8 Siapa bijak hati, memperhatikan perintah-perintah, tetapi siapa bodoh bicaranya, akan jatuh. |
9 Sonang do halak na pitah marparlahou, tapi halak na geduk marparlahou sai tardapot do. |
9 Siapa bersih kelakuannya, aman jalannya, tetapi siapa berliku-liku jalannya, akan diketahui. |
10 Halak na paserleng matani parohkon na maborit, tapi halak na torang-torang maminsang mangkorhon hadearon. |
10 Siapa mengedipkan mata, menyebabkan kesusahan, siapa bodoh bicaranya, akan jatuh. |
11 Bah hagoluhan do pamangan ni halak parpintor, tapi gok hagedukon do pamangan ni halak parjahat. |
11 Mulut orang benar adalah sumber kehidupan, tetapi mulut orang fasik menyembunyikan kelaliman. |
12 Domdom do mamuhoi paringoran, tapi irungkub holong ai do sagala hasalahan. |
12 Kebencian menimbulkan pertengkaran, tetapi kasih menutupi segala pelanggaran. |
13 Bani bibir ni halak na pantas do dapot hapentaran, tapi lonsing-lonsing do patut mangonai bani gurung ni halak na hurang uhur. |
13 Di bibir orang berpengertian terdapat hikmat, tetapi pentung tersedia bagi punggung orang yang tidak berakal budi. |
14 Halak na pentar pagugun habotohon, tapi pamangan ni halak na bodoh ai ma hamagouan na mangondam. |
14 Orang bijak menyimpan pengetahuan, tetapi mulut orang bodoh adalah kebinasaan yang mengancam. |
15 Arta ni halak na bayak, huta na toguh do ai bani, tapi hasedaon do hamiskinon ai bani halak na masombuh. |
15 Kota yang kuat bagi orang kaya ialah hartanya, tetapi yang menjadi kebinasaan bagi orang melarat ialah kemiskinan. |
16 Pansarian ni halak parpintor mambobai hu hagoluhan, tapi na sinari ni halak parjahat hubagas dousa. |
16 Upah pekerjaan orang benar membawa kepada kehidupan, penghasilan orang fasik membawa kepada dosa. |
17 Mardalan bani dalan hagoluhan do halak siramotkon pangajaran, tapi kahou do halak na so parduli bani pinsang-pinsang. |
17 Siapa mengindahkan didikan, menuju jalan kehidupan, tetapi siapa mengabaikan teguran, tersesat. |
18 Halak pardomdom, ai ma parbibir ladung, tapi halak sipangkatai ai ma halak na bodoh. |
18 Siapa menyembunyikan kebencian, dusta bibirnya; siapa mengumpat adalah orang bebal. |
19 Lang tarbahen lang dong salah bani hata na buei, tapi halak na manrantei bibirni ai ma na pandei. |
19 Di dalam banyak bicara pasti ada pelanggaran, tetapi siapa yang menahan bibirnya, berakal budi. |
20 Doskon pirak pilihan do dilah ni halak parpintor, tapi pingkiran ni halak parjahat seng sadiha hargani. |
20 Lidah orang benar seperti perak pilihan, tetapi pikiran orang fasik sedikit nilainya. |
21 Bibir ni halak parpintor do sipambobai bani buei halak, tapi matei do halak na bodoh ibagas haotoonni. |
21 Bibir orang benar menggembalakan banyak orang, tetapi orang bodoh mati karena kurang akal budi. |
22 Pasu-pasu ni Jahowa do mambahen bayak, anjaha seng pala marhasoman halojaon. |
22 Berkat Tuhanlah yang menjadikan kaya, susah payah tidak akan menambahinya. |
23 Gurou-gurou do bani halak na oto mandalankon hajahaton, tapi hapentaran do rosuh ni halak na maruhur. |
23 Berlaku cemar adalah kegemaran orang bebal, sebagaimana melakukan hikmat bagi orang yang pandai. |
24 Na hinabiaran ni halak parjahat, ai do sogop hu bani, tapi ibere do bani halak parpintor, na pinindo ni uhurni. |
24 Apa yang menggentarkan orang fasik, itulah yang akan menimpa dia, tetapi keinginan orang benar akan diluluskan. |
25 Anggo montas haba-haba, bois do parjahat, tapi totap do lalab halak parpintor. |
25 Bila taufan melanda, lenyaplah orang fasik, tetapi orang benar adalah alas yang abadi. |
26 Doskon na migar bani ipon ampa timus bani mata, sonai do parrayoh bani na marsuruhsi. |
26 Seperti cuka bagi gigi dan asap bagi mata, demikian si pemalas bagi orang yang menyuruhnya. |
27 Biar bani Jahowa do paganjang umur, tapi ari-ari ni halak parjahat ipapondok do. |
27 Takut akan TUHAN memperpanjang umur, tetapi tahun-tahun orang fasik diperpendek. |
28 Pangarapan ni halak parpintor paroh malas ni uhur, tapi na lang do pinaima-ima ni halak parjahat. |
28 Harapan orang benar akan menjadi sukacita, tetapi harapan orang fasik menjadi sia-sia. |
29 Batar-batar do Jahowa bani halak na daulat, tapi hamagouan do bani halak sihorjahon hajahaton. |
29 Jalan TUHAN adalah perlindungan bagi orang yang tulus, tetapi kebinasaan bagi orang yang berbuat jahat. |
30 Seng anjai dugur halak parpintor, tapi halak parjahat seng iankononni tanoh in. |
30 Orang benar tidak terombang-ambing untuk selama-lamanya, tetapi orang fasik tidak akan mendiami negeri. |
31 Pamangan ni halak parpintor patubuh hapentaran, tapi dilah pargeduk maningon rotapon do. |
31 Mulut orang benar mengeluarkan hikmat, tetapi lidah bercabang akan dikerat. |
32 Bibir ni halak parpintor mambotoh na madear, tapi pamangan ni parjahat mansedahon do. |
32 Bibir orang benar tahu akan hal yang menyenangkan, tetapi mulut orang fasik hanya tahu tipu muslihat. |
<< Amsal 9 |
Amsal 11 >> |
|
|
|
|