|
|
|
|
5:1 Ase mardeka hita, ai do ase imardekahon Kristus hita. Totap ma nasiam jongjong, anjaha ulang be ra nasiam patundukon ni pasangan parjabolonon! (bd. 4:5, 31; Lah. 15:10.) |
5:1 Supaya kita sungguh-sungguh merdeka, Kristus telah memerdekakan kita. Karena itu berdirilah teguh dan jangan mau lagi dikenakan kuk perhambaan. |
5:2 Ahu si Paulus manghatahon bani nasiam: Anggo ipasunathon nasiam dirinasiam, otik pe lang marguna be Kristus bani nasiam. |
5:2 Sesungguhnya, aku, Paulus, berkata kepadamu: jikalau kamu menyunatkan dirimu, Kristus sama sekali tidak akan berguna bagimu. |
5:3 Huulaki ma manaksihon bani haganup jolma: Na pasunathon diri, maningon horjahononni do haganup titah in. |
5:3 Sekali lagi aku katakan kepada setiap orang yang menyunatkan dirinya, bahwa ia wajib melakukan seluruh hukum Taurat. |
5:4 Na dob sirang do nasiam humbani Kristus, anggo sihol pintor nasiam marhitei na mangkorjahon titah, domma madabuh nasiam humbani idop ni uhur. |
5:4 Kamu lepas dari Kristus, jikalau kamu mengharapkan kebenaran oleh hukum Taurat; kamu hidup di luar kasih karunia. |
5:5 Ai na paima-imahon do hita bani hapintoran siaraphonon ai marhiteihon Tonduy, maronjolan bani haporsayaon. |
5:5 Sebab oleh Roh, dan karena iman, kita menantikan kebenaran yang kita harapkan. |
5:6 Ai ibagas Kristus Jesus marsunat atap lang marsunat, seng dong gogoh ni ai, tapi haporsayaon sihorjahon holong ai do. (bd. 6:15; 1 Kor. 7:19.) |
5:6 Sebab bagi orang-orang yang ada di dalam Kristus Yesus hal bersunat atau tidak bersunat tidak mempunyai sesuatu arti, hanya iman yang bekerja oleh kasih. |
5:7 Dear hinan do pardalannasiam, ise do na manlanglangi nasiam, gabe seng be pambalosi nasiam bani hasintongan in? |
5:7 Dahulu kamu berlomba dengan baik. Siapakah yang menghalang-halangi kamu, sehingga kamu tidak menuruti kebenaran lagi? |
5:8 Pangojur-ojuron na sonai, seng humbani na mandilo nasiam roh ni ai. (bd. 1:6.) |
5:8 Ajakan untuk tidak menurutinya lagi bukan datang dari Dia, yang memanggil kamu. |
5:9 Ragi na otik mambahen migar ganup itak na niagu. (1 Kor. 5:6.) |
5:9 Sedikit ragi sudah mengkhamirkan seluruh adonan. |
5:10 Tenger do uhurhu bani nasiam marhitei Tuhan in, seng na margoling uhurnasiam. Tapi barang ise pe na manggeori nasiam, sai porsanonni do uhum na hubani. (bd. 1:7; 2 Kor. 11:15.) |
5:10 Dalam Tuhan aku yakin tentang kamu, bahwa kamu tidak mempunyai pendirian lain dari pada pendirian ini. Tetapi barangsiapa yang mengacaukan kamu, ia akan menanggung hukumannya, siapa pun juga dia. |
5:11 Anjaha ahu, nasiam sanina, ambit huambilankon parsunaton, mase ma pala parburuon ahu? Ambit sonai, maronti ma parsangsian halani silang in. (1 Kor. 1:23.) |
5:11 Dan lagi aku ini, saudara-saudara, jikalau aku masih memberitakan sunat, mengapakah aku masih dianiaya juga? Sebab kalau demikian, salib bukan batu sandungan lagi. |
5:12 Ikasih ma namin na manggeori nasiam. (Ps. 12:4.) |
5:12 Baiklah mereka yang menghasut kamu itu mengebirikan saja dirinya! |
5:13 Ai hu hamardekaan do nasiam tardilo, nasiam sanina, tapi ulang ma pakei nasiam hamardekaonnasiam in gabe bonsir mambalosi daging, tapi marsibalos-balosan ma nasiam ibagas holong. (1 Ptr. 2:16.) |
5:13 Saudara-saudara, memang kamu telah dipanggil untuk merdeka. Tetapi janganlah kamu mempergunakan kemerdekaan itu sebagai kesempatan untuk kehidupan dalam dosa, melainkan layanilah seorang akan yang lain oleh kasih. |
5:14 Ai haganup titah in ibagas hata na sangkababah on do rimpunni: Haholongi ma hasomanmin songon dirimu! (3 Mus. 19:18.) |
5:14 Sebab seluruh hukum Taurat tercakup dalam satu firman ini, yaitu: “Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri!” |
5:15 Tapi anggo marsiharatan anjaha marsipanganan nasiam samah nasiam, jaga ma nasiam, ase ulang marsisedaan nasiam. |
5:15 Tetapi jikalau kamu saling menggigit dan saling menelan, awaslah, supaya jangan kamu saling membinasakan. |
5:16 Tapi on do na huhatahon: Marguru bani Tonduy in ma nasiam marparlahou, anjaha ulang ma suhun-suhuni nasiam hisap-hisap ni daging in. (ay. 25.) |
5:16 Maksudku ialah: hiduplah oleh Roh, maka kamu tidak akan menuruti keinginan daging. |
5:17 Ai na mangimbang tonduy do sura-sura ni daging, anjaha na mangimbang daging do sura-sura ni tonduy; na marsilawanan do in, ase lang tarpasaud nasiam, pinindo ni uhurnasiam. (Rom 7:15, 23.) |
5:17 Sebab keinginan daging berlawanan dengan keinginan Roh dan keinginan Roh berlawanan dengan keinginan daging — karena keduanya bertentangan — sehingga kamu setiap kali tidak melakukan apa yang kamu kehendaki. |
5:18 Tapi, anggo Tonduy do na mambobahon nasiam, seng be ginomgoman ni titah in nasiam. (Rom 8:14.) |
5:18 Akan tetapi jikalau kamu memberi dirimu dipimpin oleh Roh, maka kamu tidak hidup di bawah hukum Taurat. |
5:19 Tapi talar do horja ni daging, ai ma: Parriah-riahon, habutakon, goluh na so marrantei, (1 Kor. 6:9.) |
5:19 Perbuatan daging telah nyata, yaitu: percabulan, kecemaran, hawa nafsu, |
5:20 marnaibata na legan, hadatuon, parmunsuh-munsuhon, partinggilon, parsimburuon, ringis, uhur haut, parbolah-bolahon, parlegan-leganon, |
5:20 penyembahan berhala, sihir, perseteruan, perselisihan, iri hati, amarah, kepentingan diri sendiri, percideraan, roh pemecah, |
5:21 subil, parmabukon, marpoya-poya ampa na usih hujai. Songon na dob huhatahon bani nasiam ijia, sonai do age sonari: Sihorjahon na sonai, seng teanon ni ai harajaon ni Naibata. (Ep. 5:5; Pangk. 22:15.) |
5:21 kedengkian, kemabukan, pesta pora dan sebagainya. Terhadap semuanya itu kuperingatkan kamu — seperti yang telah kubuat dahulu — bahwa barangsiapa melakukan hal-hal yang demikian, ia tidak akan mendapat bagian dalam Kerajaan Allah. |
5:22 Tapi on do buah ni Tonduy: Holong, malas ni uhur, damei, lumbang ni uhur, habasaron, halayakon, haporsayaon, halamlamon ampa panrajaion diri.(Ep. 5:9.) |
5:22 Tetapi buah Roh ialah: kasih, sukacita, damai sejahtera, kesabaran, kemurahan, kebaikan, kesetiaan, |
5:23 Seng marlawan titah dompak na sonai ai. (1 Tim. 1:9.) |
5:23 kelemahlembutan, penguasaan diri. Tidak ada hukum yang menentang hal-hal itu. |
5:24 Tapi halak na ginomgoman ni Kristus Jesus, iparsilangkon do dagingni, hisap-hisapni ampa rosuh-rosuhni. (Rom 6:6; Kol. 3:5; 1 Ptr. 2:11.) |
5:24 Barangsiapa menjadi milik Kristus Yesus, ia telah menyalibkan daging dengan segala hawa nafsu dan keinginannya. |
5:25 Anggo domma ipagoluh Tonduy in hita, mardalan ma hita homa mangihuthon Tonduy in. (ay. 16; Rom 8:4.) |
5:25 Jikalau kita hidup oleh Roh, baiklah hidup kita juga dipimpin oleh Roh, |
5:26 Ulang ma parayak hita hasangapon na lumei, ulang ma marsipagila-gilaan, anjaha ulang ma marsilateian. (Pil. 2:3.) |
5:26 dan janganlah kita gila hormat, janganlah kita saling menantang dan saling mendengki. |
<< Galatia 4 |
Galatia 6 >> |
|
|