Mazmur 64

64:1 Bani pambobai koor. Psalm ni si Daud. 64:1 Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud.
64:2 Tangihon Ham ma, alo Naibata, sorangku marhitei tangis-tangisku, ramotkon Ham ma goluhku humbani songgot-songgot ni munsuh! 64:2 Ya Allah, dengarlah suaraku pada waktu aku mengaduh, jagalah nyawaku terhadap musuh yang dahsyat.
64:3 Sai dingdingi Ham ma ahu dompak riah ni parjahat, dompak hageoron, na binahen ni halak na jungkat, (Ps. 31:21.) 64:3 Sembunyikanlah aku terhadap persepakatan orang jahat, terhadap kerusuhan orang-orang yang melakukan kejahatan,
64:4 na pamarot dilahni songon podang, na papinsur hatani na marbisa songon panah, (Ps. 57:5; Jer. 9:2.) 64:4 yang menajamkan lidahnya seperti pedang, yang membidikkan kata yang pahit seperti panah,
64:5 laho manembak halak na so marsalah humbani parponopan; sompong do sidea manembak seng maralang-alang. (Ps. 11:2, 3; 108:9; 17:12.) 64:5 untuk menembak orang yang tulus hati dari tempat yang tersembunyi; sekonyong-konyong mereka menembak dia dengan tidak takut-takut.
64:6 Putus do uhur ni sidea mangkorjahon hajahaton, manriah do sidea manaon siding ponop-ponop, nini sidea: Ise ma mangidah ai? (Ps. 59:13; 69:27; 94:7.) 64:6 Mereka berpegang teguh pada maksud yang jahat, mereka membicarakan hendak memasang perangkap dengan sembunyi; kata mereka: “Siapa yang melihatnya?”
64:7 Hajahaton do ipingkiri sidea, ponop ibahen sidea ranggian ni sidea. Ah, ise ma na boi mandadap parbagas ampa uhur ni sidea jolma? (Ps. 58:3.) 64:7 Mereka merancang kecurangan-kecurangan: “Kami sudah siap, rancangan sudah rampung.” Alangkah dalamnya batin dan hati orang!
64:8 Tapi itembak Naibata do sidea marhitei panah; na so panagaman do sidea ihonai. 64:8 Tetapi Allah menembak mereka dengan panah; sekonyong-konyong mereka terluka.
64:9 Majomba do sidea ibahen halani sahap-sahap ni sidea, mupir-upir do sagala na mangidah sidea. (Ps. 7:16; Jer. 48:27.) 64:9 Ia membuat mereka tergelincir karena lidah mereka; setiap orang yang melihat mereka menggeleng kepala.
64:10 Jadi mabiar ma haganup halak; baritahonon ni sidea ma pambahenan ni Naibata, anjaha mangahap sidea bani na binahenni. (Pangk. 16:5-7.) 64:10 Maka semua orang takut dan memberitakan perbuatan Allah, dan mengakui pekerjaan-Nya.
64:11 Marmalas ni uhur ma halak parpintor ibagas Jahowa, anjaha hu Bani ma ia marlingod, sai marmegah-megah ma haganup sipintor uhur. (Ps. 68:4.) 64:11 Orang benar akan bersukacita karena TUHAN dan berlindung pada-Nya; semua orang yang jujur akan bermegah.
<< Mazmur 63 Mazmur 65 >>