Amsal 31

31:1 On do hata ni si Lemuel, raja ni Massa, pinodahkon ni inangni bani:

31:2 Aha do ale anakku hatahononku bam! Aha do, ale sinuan tunas? aha do, ale anak bagah-bagahku? (2 Sam. 1:11.)

31:3 Ulang ma bere gogohmu bani naboru, anjaha ulang ma pasaor dirimu bani halak siparseda raja-raja. (5 Mus. 17:17; 1 Raj. 11:1.)

31:4 Seng patut bani raja-raja, ale Lemuel, seng patut bani raja-raja minum anggur, sonai homa kopala-kopala minum siinumon na koras, (bd. 20:1.)

31:5 ase ulang halani haru-haru minum sidea, gabe lupa uhum hasintongan, gabe peol panguhumni bani halak na madoyuk.

31:6 Bere ma inuman na koras bani halak na magou-magou, ampa anggur bani halak na pusokan uhur,

31:7 ase minum sidea, gabe lupa bani hasombuhonni, anjaha seng idingat be hasunsahanni.

31:8 Buha ma pamanganmu mangkopkop halak na longah, halani hak ni halak na tading maetek. (Job 29:12, 15.)

31:9 Buha ma pamanganmu, anjaha sintong ma panguhummu, ondingi ma hak ni halak na madoyuk ampa na masombuh. (3 Mus. 19:15.)

31:10 Parinangon na madear, ise ma na dob jumpahan ai? Harganan do ai daoh humbani mutiha. (bd. 12:4; 18:22.)

31:11 Ia do tenger ni uhur ni paramangonni. anjaha pasal na dong pe seng hurangan ia.

31:12 Na dear do ibahen hubani pargotongni, sedo na masambor, sadokah manggoluh ia.

31:13 Sari do ia bani wol ampa bonang linnen, anjaha ringgas do tanganni marhorja.

31:14 Songon kapal ni partiga-tiga do ia, humbani na daoh do iparoh sipanganon bani.

31:15 Girah sogod, golap-golap ope, domma puho ia, ipatorsa ma panganon bani pangisi ni rumahni anjaha ibagihon horja bani juak-juak naboru.

31:16 Iuhurhon do homa pasal juma, gabe dapotsi do ai; marhitei pansarian ni tanganni ipungkah pohon anggur.

31:17 Igonditi do binongeini ase margogoh, anjaha tanganni sihap do tongtong.

31:18 Iidah do, manjadi do horjani, anjaha bani na golap pe seng miloh suluhni.

31:19 Pandei do tanganni manjamah sorha, anjaha sihap jari-jarini manangkap tuldak.

31:20 Layak do tanganni bani halak na masombuh, anjaha buha bani halak na hurangan.

31:21 Seng haru uhurni pasal rumahni bani musim salju, halani haganup na i rumahni marbaju wol do.

31:22 Ipauli do salimut bani, hiou linnen na alus ampa na marpurada do pakeianni.

31:23 Sangap do pargotongni i partumpuan, sanggah na hundul ia rap pakon pangintuai ni nagori in.

31:24 Itonun do pakeian linnen, ijuali do ai; 9:39.)

31:25 Tunggung anjaha sangap do ia, tawa do ia managam ari na roh. (Job 5:22; Mat. 6:34.)

31:26 Ibuha do pamanganni ibagas hapentaran, anjaha podah halamlamon do iatas ni dilahni.

31:27 Ipardimata do pardalan ni horja i rumahni, anjaha seng ibotoh na marayoh.

31:28 Roh do anakni, ipuji do ia, sonai homa paramangonni, ipatunggung do ia, nini:

31:29 Buei do parinangon na madear, tapi ho do siatasan humbani haganupan ai.

31:30 Sipaoto-oto do hajengeson, anjaha na lang do rupa na majenges, tapi parinangon na mabiar bani Jahowa, ai do sipujion. (bd. 11:20.)

31:31 Bere ma hubani buah ni na hinorjahonni, anjaha lahoanni do mambahen tarpuji ia i partumpuan.

 

31:1 Inilah perkataan Lemuel, raja Masa, yang diajarkan ibunya kepadanya.

31:2 Apa yang akan kukatakan, anakku, anak kandungku, anak nazarku?

31:3 Jangan berikan kekuatanmu kepada perempuan, dan jalanmu kepada perempuan-perempuan yang membinasakan raja-raja.

31:4 Tidaklah pantas bagi raja, hai Lemuel, tidaklah pantas bagi raja meminum anggur, ataupun bagi para pembesar mengingini minuman keras,

31:5 jangan sampai karena minum ia melupakan apa yang telah ditetapkan, dan membengkokkan hak orang-orang yang tertindas.

31:6 Berikanlah minuman keras itu kepada orang yang akan binasa, dan anggur itu kepada yang susah hati.

31:7 Biarlah ia minum dan melupakan kemiskinannya, dan tidak lagi mengingat kesusahannya.

31:8 Bukalah mulutmu untuk orang yang bisu, untuk hak semua orang yang merana.

31:9 Bukalah mulutmu, ambillah keputusan secara adil dan berikanlah kepada yang tertindas dan yang miskin hak mereka.

31:10 Isteri yang cakap siapakah akan mendapatkannya? Ia lebih berharga dari pada permata.

31:11 Hati suaminya percaya kepadanya, suaminya tidak akan kekurangan keuntungan.

31:12 Ia berbuat baik kepada suaminya dan tidak berbuat jahat sepanjang umurnya.

31:13 Ia mencari bulu domba dan rami, dan senang bekerja dengan tangannya.

31:14 Ia serupa kapal-kapal saudagar, dari jauh ia mendatangkan makanannya.

31:15 Ia bangun kalau masih malam, lalu menyediakan makanan untuk seisi rumahnya, dan membagi-bagikan tugas kepada pelayan-pelayannya perempuan.

31:16 Ia membeli sebuah ladang yang diingininya, dan dari hasil tangannya kebun anggur ditanaminya.

31:17 Ia mengikat pinggangnya dengan kekuatan, ia menguatkan lengannya.

31:18 Ia tahu bahwa pendapatannya menguntungkan, pada malam hari pelitanya tidak padam.

31:19 Tangannya ditaruhnya pada jentera, jari-jarinya memegang pemintal.

31:20 Ia memberikan tangannya kepada yang tertindas, mengulurkan tangannya kepada yang miskin.

31:21 Ia tidak takut kepada salju untuk seisi rumahnya, karena seluruh isi rumahnya berpakaian rangkap.

31:22 Ia membuat bagi dirinya permadani, lenan halus dan kain ungu pakaiannya.

31:23 Suaminya dikenal di pintu gerbang, kalau ia duduk bersama-sama para tua-tua negeri.

31:24 Ia membuat pakaian dari lenan, dan menjualnya, ia menyerahkan ikat pinggang kepada pedagang.

31:25 Pakaiannya adalah kekuatan dan kemuliaan, ia tertawa tentang hari depan.

31:26 Ia membuka mulutnya dengan hikmat, pengajaran yang lemah lembut ada di lidahnya.

31:27 Ia mengawasi segala perbuatan rumah tangganya, makanan kemalasan tidak dimakannya.

31:28 Anak-anaknya bangun, dan menyebutnya berbahagia, pula suaminya memuji dia:

31:29 Banyak wanita telah berbuat baik, tetapi kau melebihi mereka semua.

31:30 Kemolekan adalah bohong dan kecantikan adalah sia-sia, tetapi isteri yang takut akan TUHAN dipuji-puji.

31:31 Berilah kepadanya bagian dari hasil tangannya, biarlah perbuatannya memuji dia di pintu-pintu gerbang!